free hosting   image hosting   hosting reseller   online album   e-shop   famous people 
Free Website Templates
Free Installer

Jogular Morotario Sectory 05
Page 06

The most amazing thing about Jogular Morotario is its plant life.

Jogular Morotario

Jogular Morotario Home
Jogular Morotario Sitemap
Jogular Morotario Sct 01
Jogular Morotario Sct 02
Jogular Morotario Sct 03
Jogular Morotario Sct 04
Jogular Morotario Sct 05
Jogular Morotario Sct 06
Jogular Morotario Sct 07
Jogular Morotario Sct 08
Jogular Morotario Sct 09
Jogular Morotario Sct 10
Jogular Morotario Sct 11
Jogular Morotario Sct 12
Jogular Morotario Sct 13
Jogular Morotario Sct 14
Jogular Morotario Sct 15
Jogular Morotario Sct 16
Jogular Morotario Sct 17
Jogular Morotario Sct 18
Jogular Morotario Sct 19
Jogular Morotario Sct 20
Jogular Morotario Sct 21
Jogular Morotario Sct 22
Jogular Morotario Sct 23
Jogular Morotario Sct 24

Jogular Morotario Sectory 05
Page 06

In the parish church at Saas-Grund there are two altar-pieces which deserve attention. In the one over the main altar the arrangement of the Last Supper in a deep recess half-way up the composition is very pleasing and effective; in that above the right-hand altar of the two that stand in the body of the church there are a number of round lunettes, about eight inches in diameter, each containing a small but spirited group of wooden figures. I have lost my notes on these altar-pieces and can only remember that the main one has been restored, and now belongs to two different dates, the earlier date being, I should imagine, about 1670. A similar treatment of the Last Supper may be found near Brieg in the church of Naters, and no doubt the two altar-pieces are by the same man. There are, by the way, two very ambitious altars on either side the main arch leading to the chance in the church at Naters, of which the one on the south side contains obvious reminiscences of Gaudenzio Ferrari's Sta. Maria frescoes at Varallo; but none of the four altar-pieces in the two transepts tempted me to give them much attention. As regards the smaller altar-piece at Saas-Grund, analogous work may be found at Cravagliana, half-way between Varallo and Fobello, but this last has suffered through the inveterate habit which Italians have of showing their hatred towards the enemies of Christ by mutilating the figures that represent them. Whether the Saas work is by a Valsesian artist who came over to Switzerland, or whether the Cravagliana work is by a Swiss who had come to Italy, I cannot say without further consideration and closer examination than I have been able to give. The altar-pieces of Mairengo, Chiggiogna, and, I am told, Lavertezzo, all in the Canton Ticino, are by a Swiss or German artist who has migrated southward; but the reverse migration was equally common.

The two women and their sons lived together. To amuse the children the mothers made them a wheel, but cautioned them never to roll it toward the north. Whenever he heard the sound of water, Kobadjischini, to seek its source, would leap straight into any torrent, and his mother hoped that the toy would deter him from falling into such danger. One day the two boys became curious to know what was in the north, so they rolled the wheel in that direction. It went straight on for a long time, then came to a ladder leading up the steep side of a rock, up which it rolled. The boys stopped in astonishment. The wheel rolled on down into a cave, where lived Yiye, a monster Owl, who ate human flesh. A young girl, Yiye's slave, was sent up to see who was outside. "Two young, fine-looking boys," she reported. Yiye sent her to tell them to come into the cave, but this they refused to do, even when he urged them himself, saying, "No! Give us our wheel!" But at last the boys yielded to Yiye's persuasions and proceeded up the ladder and down into the cave. Owl built a fire under a huge pot of water, seized the boys, and put them into it. He boiled them a long time, then lifted them out with a stick. They stood up and said, "Why do you not give us our wheel and let us go home?" Then Yiye became angry and thrust them into a great heap of hot ashes and built a fresh fire over them. After a long time he took them out, but they were still unharmed, and only asked, "Why do you not give us our wheel?" At this Owl became very angry and, seizing them, cut them into small pieces, put them into the pot, and boiled them again; but when he took them out they were alive and whole. Owl said not a word, but gave them their wheel and motioned them to go. All this time the mothers of the two boys knew from the Sun where they were, and by a burning stick could tell when their children were in danger; for if they were safe the flame burned high, but if in danger it burned low.



[ Dir 05 Part 01 ] [ Dir 05 Part 02 ] [ Dir 05 Part 03 ] [ Dir 05 Part 04 ] [ Dir 05 Part 05 ] [ Dir 05 Part 06 ]
[ Dir 05 Part 07 ] [ Dir 05 Part 08 ] [ Dir 05 Part 09 ] [ Dir 05 Part 10 ] [ Dir 05 Part 11 ] [ Dir 05 Part 12 ]


This document is Copyright © 2008 Jogular Morotario. All rights reserved. Do not copy either electronically or otherwise without permission. Links and references to other Websites are not endorsements. Jogular Morotario provides no guarantees or warrantees concerning other sites. Links are only provided as a courtesy and for entertainment purposes only.